没有文字,多么孤独。

思念之藤,更行更远还生

思念之藤,更行更远还生

文/去云。

采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。

陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。

陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。

陟彼砠矣,我马瘏矣!我仆痡矣,云何吁矣。

                                             ——《卷耳》

 

战火烧红了云彩。

而思念是水深火热里唯一的一缕清凉。

 

女曰:

它粘在了我的衣角,我轻轻摘下,放在篮中

卷耳,本就意为“常思”

常思,常思,长相思,却不是长相厮守

思念使我的眼睛和心变得迷蒙

盛苍耳的小篮子,至今也没有装满

午后的时光安静如许,甚至听得到风吹皱湖水的声音

春草葳蕤,春光也盈满苍耳花的味道

有只不知名的鸟儿落在身旁,惹人爱怜

只是这样的春天,仍然令人内心凄哀

——征人不归,这里像冬天一样荒芜和冰冷

我又来到湖边,篮子也索性丢在路边

像被什么驱使着

那块大石头仍旧在那里,缄默着,不被人世浮沉吵醒

似乎就在不久前,我和你,还来过这里

我记得你把一朵红梅别在我的鬓角

 

我似乎听到了马蹄声

匆忙踩上石头,向小路延伸的方向遥望

转而又失落得在石头上坐下

虽然相隔甚远

我依然分辨的出,瘦马上的男子并不是你

我熟悉你的眉眼,在万千人中,也能一眼看到你

 

你我中间有千座大山万条长河

我只能默默等候

只为你归田卸甲

能捧着我沏的茶

 

士曰:

我的马儿已经困倦

它在树下默默站着,偶尔抬头

它同我一样,也注目着家的方向

我的盔甲沉重,让我疲惫不堪

我却不敢闭上眼休息片刻

我怕我一旦睡着就不会再醒来

不能再走向远方的你,在你的鬓角别一朵红梅

我和你之间,有千座大山万条长河

也只有思念的藤蔓,在时光的滋润下缓缓伸展

离恨恰如春草,更行更远还生

我拿起酒壶,却看到手在颤抖

这样无力的我,如何才能跋山涉水回到你身边

用烈酒盛满我的铜酒杯

倏尔看到杯中有飞鸟的倒影

待我抬头,只剩下一个远去的黑点

我迟疑了几秒

它正是飞向你的方向

它能不能落在采卷耳的你的身边

传达给你我的消息

烈酒入肠。微醉。

但愿就此暂时忘却离别的凄苦

不能重逢的忧伤。

阳光甜美,我又开始遥想

在归田卸甲之后

能捧回你亲手沏的茶

然后在春草葳蕤,夏荷丰茂,秋叶静美,冬雪皑皑中

体会老去的欢欣

欢欣是因为因为

你在身边


评论(1)
热度(67)
© 文字角落 | Powered by LOFTER